The most beautiful aspect of the dark season is that the cities are transformed into giant aquaria: you go through dark streets and can stare through the glass into the windows of lit kitchens and living rooms and watch the people as they swim back and forth surrounded by their furniture. It always seems like you are doing something, which is a little bit prohibited. I love that.
The most beautiful of all aquarium-streets of Hamburg is the Isestraße. Left and right of the Isestraße are wall to wall multistory apartment houses in Wilhelminian style, in the houses are rich old historic apartments, in the apartments live well-earning people. In the middle of the Isestraße runs an iron bridge, on the bridge runs every five minutes the elevated railway. If on a November or January dark late afternoon you travel with the elevated train through the Isestraße at supper time, while traveling past you can look in the dinner plate of the inhabitants of the Isestrasse - which from a distance are as big as dollhouses: in the kitchens or dining rooms couples and families sit at massive tables under stucco ceilings; above them hang candelabra or other lamps which were so expensive that they are called not simply lights, but 'luminous objects'. The luminous objects emit a warm golden glow. The warm golden glow has the strange effect that of the people which are illuminated by this glow one cannot even imagine that they cheat on their partners, abuse their children, blaspheme their colleagues, drink too much , or get intestinal flu.
The inhabitants of the Isestrasse have so little against the fact that one looks into their homes as the Calvinism-oriented inhabitants of the Netherlands, where large at-ground-level street-facing curtain-free windows deliver the message: 'We have nothing to hide'. Only that the inhabitants of the Isestrasse maybe go one step further: 'We have something to show'. Luminous objects, for example.
I grew up in a suburb where in front of each window were hanging curtains and quite many neighborhood residents were living in the cold glow of white neon tubes or, if they were very very hard on it, in the almost-frosty glow of purple translucent neon lights. In this light appeared, reasonably veiled by curtains, all sort of things: murder, intrigue, depravity. My parents had a kitchen curtain, however in the living room behind it many small cozy lamps lit my happy childhood. Still, every time I traveled through the Isestraße as a teenager, I thought: "When I grow up, I also want to live behind such a curtain-less window, where you enjoy to look and to let look."
Later I moved out and I lived in my own apartments. After each move, I have made the street test. I switched on the lights in the rooms which faced the street. I went outside. I stood on the street; the higher we lived the farther away from our house I had to stand in order to be able to see what I wanted to see. I imagined that I was not I and my apartment was not mine. Then I watched myself in the window, verifying.
Yes, I probably have a screw loose. What I saw never reached the approximate standard of the Isestrasse, but mostly I was reasonably satisfied, sometimes even quite happy. Then I went back inside.
One woman among almost 7 billion inhabitants of this planet. Deflections, reflections, impressions and expressions. An endless journey to nowhere.
Showing posts with label stories. Show all posts
Showing posts with label stories. Show all posts
Monday, 5 December 2011
Thursday, 24 February 2011
il silenzio
non li ho sentiti i tuoi passi. e neanche la chiave che girava nella serratura. o la cerniera che aprivi, la porta che socchiudevi, lo spuntino che ti preparavi. non ti ho sentito cambiarti o infilarti sotto le coperte.
perche' ormai conosco quei passi, quei rumori, quei profumi, e fanno parte della mia quotidianita', tanto che il mio subconscio non ne prende coscienza e continua indisturbato a dormire.
quello che riesco sempre a percepire e' il tuo silenzio al mio fianco. perche' senza quel silenzio mancherebbe qualcosa che mi terrebbe sveglia la notte. il sonno non sarebbe mai veramente rigenerante.
e quando quel silenzio e' mancato ho provato a sostituire quel silenzio con suoni di diversa natura. musiche, racconti, nenie e versi. ma poi mi e' sempre tornato a mancare. il silenzio.
I did not hear your footsteps. neither the key turning in the lock. or the zip that you opened, the door that you half closed, you preparing a snack. I did not hear you changing or getting under the covers.
'cause now I know those steps, those sounds, smells, and are part of my everyday life, so that my subconscious does not perceive them and continues undisturbed to sleep.
what I can always hear is your silence by my side. 'cause without that silence it would miss something that would keep me awake at night. sleep would never really be refreshing.
and when that silence was missing, I have tried to replace the silence with sounds of different kinds. music, stories, lullabies and verses. but then I was always missing it again. the silence.
perche' ormai conosco quei passi, quei rumori, quei profumi, e fanno parte della mia quotidianita', tanto che il mio subconscio non ne prende coscienza e continua indisturbato a dormire.
quello che riesco sempre a percepire e' il tuo silenzio al mio fianco. perche' senza quel silenzio mancherebbe qualcosa che mi terrebbe sveglia la notte. il sonno non sarebbe mai veramente rigenerante.
e quando quel silenzio e' mancato ho provato a sostituire quel silenzio con suoni di diversa natura. musiche, racconti, nenie e versi. ma poi mi e' sempre tornato a mancare. il silenzio.
I did not hear your footsteps. neither the key turning in the lock. or the zip that you opened, the door that you half closed, you preparing a snack. I did not hear you changing or getting under the covers.
'cause now I know those steps, those sounds, smells, and are part of my everyday life, so that my subconscious does not perceive them and continues undisturbed to sleep.
what I can always hear is your silence by my side. 'cause without that silence it would miss something that would keep me awake at night. sleep would never really be refreshing.
and when that silence was missing, I have tried to replace the silence with sounds of different kinds. music, stories, lullabies and verses. but then I was always missing it again. the silence.
Subscribe to:
Posts (Atom)